Moj jedini se hrabro borio, ali to nije bilo dovoljno.
Meu único e verdadeiro amor lutou com bravura, mas não foi o suficiente.
I nakon što se hrabro borio... umro je.
E depois de lutar bravamente... ele morreu.
Vratiæeš Belu pticu njegovome ocu i reæi æeš ovo Pseæoj Zvezdi... Bela Ptica se hrabro borio.
Você vai levar Pássaro Branco de volta para seu pai e vai dizer ao Cachorro Estrelado que ele lutou bravamente.
Veliki Beovulf sam, najbolji medju najboljima, se hrabro borio u njihovoj borbi za èoveka, ali je sad doveo jos deset Geatskih maèeva koji æe zamahnuti protiv te stvari.
O Grande Beowulf sozinho, o melhor dos melhores... luta sem medo com qualquer homem... e ainda vai levar... mais 12 espadas dos geats para acertar essa coisa.
Ali tako si se hrabro borio za njega.
Mas você lutou tanto por ele.
Vodnik amerièke vojske, Donald Vajt, koji se hrabro borio sa stvorenjem i pritom izgubio ruku, na leèenju je u amerièkoj vojnoj bolnici.
O Sgt. do exército dos E.U.A., Donald White, que lutou bravamente contra a criatura, e perdeu um braço por causa disto, está sendo submetido a um tratamento no hospital do exército norte-americano.
Moj prijatelj se hrabro borio, ali ja sam želio svoju besmrtnost.
Meu amigo lutou bravamente, mas eu quis minha imortalidade.
Moj tata se hrabro borio sa ovakvim tipovima...
Meu pai foi tão corajoso lutando contra ele...
Da li sam se hrabro borio kao moj tata?
Eu lutei bravamente como o meu pai?
Siguran sam da bi tvoj otac bio ponosan da znaW kako si se hrabro borio uz mene.
Tenho certeza que seu o seu pai ficaria orgulhoso de saber... como você lutou bravamente ao meu lado.
Pa, uh, neka uðe u zapisnik da sam se hrabro borio.
Que fique gravado que eu lutei bravamente.
Mesec dana Car se hrabro borio ali je njegov neprijatelj bio brojniji.
Por meses, lutou bravamente, mas seu exército foi vencido.
Moj brat se hrabro borio za tebe.
Meu irmão lutou bravamente por você.
Taj karakter je izgraðen na èinjenici da se hrabro borio i spasavao živote kao mornarièki poruènik na južnom Pacifiku i sad se nije plašio uniformisanih oficira.
Na construção dessa personalidade, ele lutou com bravura e salvou vidas, como tenente da Marinha no Pacífico Sul, e agora não era mais intimidado por generais fardados.
"G. Èerèile, znajte da sam bio britanski vojnik, u mom ratnom dosijeu stoji da sam se hrabro borio kod Verdena i na Somi.
"Sr. Churchill, deve saber que fui do exército britânico. Se pegar meus registros, verá que lutei bravamente em Verdun e em Somme.
Ser Alister se hrabro borio, to je istina, ali kada su ga ranili Džon je bio taj koji nas je spasio.
Sor Alliser lutou bravamente, é verdade, mas quando ele foi ferido, foi Jon quem nos salvou.
Vaš muž se hrabro borio, ali bilo ih je previše.
Seu marido lutou bravamente, mas eles eram numerosos.
G. Korbin se hrabro borio, i spasio je bezbroj života, i ispoštovaæemo ga tako što æemo se ugledati na njega i nastaviti napred.
Mestre Corbin lutou bravamente e salvou inúmeras vidas, e o honraremos comprando suas brigas e continuando lutando.
Gospoðu Dod je nadživeo brat koji se hrabro borio da spase njen život.
"Sra. Dodd está sobrevivendo por um irmão que lutou valentemente para salvar sua vida."
Tokom napada na Grad kostiju, Džejs Vejland se hrabro borio, i tako Klev, u svojoj mudrosti, pomilovao ga je za sve zloèine.
Durante o ataque na Cidade dos Ossos, Jace lutou bravamente, então a Clave o exonerou de todos os crimes. E o médico de Lydia em Idris disse que o estado dela está melhorando.
0.5949079990387s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?